Hi, guy,” said I to a robin
perched on a pole in the middle
of the garden. Pink and yellow
firecracker zinnias, rough green
leaves of broccoli,
and deep red tomatoes on dying stems
frame his still presence.
“I’ve heard you’re not
THE REAL ROBIN. Bird watchers have
agreed,” I said. “THE REAL ROBIN
lives in England. They claim
you are misnamed and that we ought
to call you ‘a red-breasted thrush’
because you are
indigenous.”
He fluffed up. “Am I not
Jis ko ko?”*1he cried, “that persistent
warrior who carries warmth
northward every spring?”
He seemed so young, his red belly
a bit light and his wings, still
faded brown. He watched me
untangling the hose to water squash.
“Look who’s talking!” he chirruped.
“Your people didn’t come
from Europe or even India.
The turtles say you’re a relative
to red clay on this great island.”
Drops of crystal water
sparkled on the squash.
“Indigenous!” he teased
as he flew by.
* Jis ko ko (jihs koh koh) Iroquoian name for “robin.
Resume in 1 paragraph